Многие десятилетия романы Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок» и книга путевых очерков «Одноэтажная Америка» не перестают радовать своих читателей. Кроме того существует множество экранизаций романов. Фразы героев уже давно «разобраны» на цитаты и прочно вошли в нашу жизнь.
Филателистический материал по этой теме достаточно скуден и на момент выхода статьи Евгения Обухова «Тринадцатый стул», опубликованной в журнале «Филателия» в ней полностью и был представлен [1].
По прошествии двух лет с момента выхода уже моей статьи [2] я взял на себя смелость включить в обновлённый вариант и материалы из статьи Е. Обухова. Таким образом, получится некая антология, собравшая в себе все материалы по заданной теме, тем более, что это удобно в первую очередь читателю – всё в одном месте.
Несмотря на это, ситуация с филателистическим материалом, как мы видим, достаточно скромна – почти весь материал посвящен либо авторам романов, либо отечественным актерам в образах героев фильмов по этим романам.
Не являясь поклонником тематической филателии (не считая октябрятского детства), а собирая коллекцию по хронологическому принципу и не чураясь исследований в области истории почты, я всё же, в порядке эксперимента, позволю себе в этот прекрасный первоапрельский денёк «сунуть нос» не в свою «епархию». И постараюсь несколько исправить ситуацию со скудностью материала, представив на суд читателей данную статью. Получится, что статья будет неким тематическим экспонатом, правда категорически не претендующим на академичность, т.е. вариация на тему «что бы было, если бы «хронолог» решил внезапно стать «тематиком».
Начну, что вполне логично, с авторов произведений.
Единственным материалом, посвящённым Евгению Петрову, является ХМК Украины (ил. 1), где мы так же встречаемся с героями романа «Золотой телёнок» – Остапом Бендером, Шурой Балагановым и Михаилом Самуэлевичем Паниковским (традиционно похищающем гуся, о чём ещё будет упомянуто).
Ил. 1
Илье Ильфу с филателистическим материалом «повезло» немногим больше. На Украине было выпущено два ХМК – 2007 г. (ил. 2) и 2017 г.(ил. 3а, 3б), где герой романа «Двенадцать стульев» Остап Бендер как в компании «охотника за табуретками» Кисы Воробьянинова, так и самостоятельно, самозабвенно дербанит злосчастные стулья мастера Гамбса.
Ил. 2
Ил. 3 а, б
А сейчас я приступаю, пожалуй, к самой крамольной части статьи. Речь пойдёт о том, что будут показаны почтовые отправления Ильфа своей жене Марии и дочери Александре, из путешествия в Америку и обратно. С точки зрения истового «тематика» данное действо недопустимо, т.к. отправители и получатели корреспонденции не могут быть заявлены в тематическом экспонате. Хотя это правило регулярно нарушается, что и я себе позволю. Тем более, что одной из целей этой поездки были урегулирования авторских прав на произведения, и создание по заказу трехкратного обладателя «Оскара» режиссера Льюиса Майлстоуна адаптированного для американской публики сценария по роману «Двенадцать стульев». Гонорар от которого, кстати говоря, был потрачен на приобретение в кредит собственной «Антилопы гну» – автомобиля «Форд» (ил. 4), на котором писатели и исколесили Америку [3, 4].
Ил. 4
Так что под надуманным поводом формальности мной соблюдены, и мы приступаем к рассмотрению непосредственно почтовых отправлений Ильфа, в хронологическом порядке (ил.5-11). Начнём мы с конверта отправленного 4.10.35 г. с борта лайнера «Нормандия» на пути в США.
Ил. 5
В Нью-Йорке И. Ильф и Е. Петров проживали в отеле «Шелтон» на Лексингтон авеню. Почтовую карточку с изображением которого Ильф и послал 9.10.35 г. авиапочтой в Москву (ил. 6а, 6б), куда она вполне благополучно прибыла 23.10.35 г.
Ил. 6 а
Ил. 6 б
Следующие почтовые карточки и конверты были отправлены уже из поездок по «Одноэтажной Америке».
На ил. 7 показан маркированный стандартный 3-х центовый конверт с дополнительно франкировкой 2-х центовой маркой, отправленный 15.11.35 г. из Дирборна.
Ил. 7
Почтовая карточка из Навахо-Бридж была отправлена 28.11.35 г. и была доставлена в Москву 16.12.35 г. (ил. 8а, 8 б).
Ил. 8 а
Ил. 8 б
9 декабря 1935 г. писатели прибыли в Голливуд. Очередной конверт (ил. 9), адресованный в Москву, 11.12.35 г. был отправлен из Лос-Анджелеса.
Ил. 9
Из Голливуда 17.12.35 г. была отправлена очередная почтовая карточка (ил. 10 а, 10 б), прибывшая в Москву 7.1.36 г.
Ил. 10 а
Ил. 10 б
В одном из своих писем от 15.12.35 г. Ильф пишет: «… Я тебе уже писал вчера в открытке насчет предложения Майльстона. Он предложил нам написать для него большое либретто сценария. Тему мы предложили ему из «Двенадцати стульев», но очень видоизмененную. Действие происходит в Америке, в замке, который богатый американец купил во Франции и перевез к себе в родной штат. Майльстон один из лучших режиссеров Голливуда. Он ставил «На западном фронте без перемен». Сюжет ему очень понравился. Мы будем писать его десять дней, а потом он сам будет делать из него сценарий. Пока мы получаем сравнительно небольшую сумму, а в случае если сценарий продастся – получим много. Но об этом говорить еще рано. Это не удлиняет моего пребывания в Америке, потому что отсюда мы, как видно, поедем в Нью Орлеан поездом и это десять дней выиграем…».
И последнее, логично завершающее эту часть статьи, отправление, относящееся к переписке И. Ильфа с семьёй, показано на ил. 11 а, б. Это почтовая карточка с изображением лайнера Маджестик, на борту которого авторы и возвращались обратно в СССР. Карточка с отметкой PAQUEBOT, принятая 28.1.36 г. и доставленная в Москву 1.2.36 г.
Ил. 11 а
Ил. 11 б
К 125-летию Ильи Ильфа «Почта Донбасса» выпустила серию памятных виньеток. Шесть виньеток, каждая из которых соединена с купоном с портретом И. Ильфа расположены на одном листе (ил. 12).
Ил. 12
На самих купонах изображены обложки книг, в том числе и к романам «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок». Листы с виньетками выпущены в двух форматах – малый лист из 6 шт. и большой лист, состоящий из 4-х малых листов (ил. 13).
Ил. 12
Кроме того выпущен конверт первого дня (КПД) с портретом И.Ильфа и иллюстрациями Кукрыниксов к «Золотому телёнку» (ил. 14 а, б).
Ил. 14 а
Ил. 14 б
Гасились конверты (шесть конвертов, по числу виньеток) памятным штемпелем с изображением автографа И.Ильфа (ил. 15-20).
Ил. 15
Ил. 16
Ил. 17
Ил. 18
Ил. 19
Ил. 20
Прототипы героев и персонажей этих плутовских романов до сих пор остаются предметами отчаянных споров. Я же попытаюсь проиллюстрировать некоторые гипотезы, версии и слухи филателистическим материалом. При этом не буду использовать земские марки, коих можно было разместить в статье на целый каталог. Причина сего вполне обыденна – они не относятся к персонажам или авторам, а относятся к местам действия романов, о чём вполне можно отдельно, благо версий более, чем предостаточно.
Начнём, конечно же, с главного героя романов – Остапа Сулеймана Берта Мария Бендер-бея. Кроме представленных выше ХМК (ил. 1-3), в 2000 г. ко «Дню смеха» 1 апреля, на Украине вышел ХМК (ил. 21) и опять таки с Остапом у разорённых стульев.
Ил. 21
Кроме этого ХМК в России в серии «Популярные актёры советского кино» вышла марка № 709, посвященная Андрею Миронову (ил. 22), где на заднем фоне изображена сцена из телефильма Марка Захарова «Двенадцать стульев» (1976 г.), где Остап Бендер (Андрей Миронов) и Ипполит Воробьянинов (Анатолий Папанов) в очередной раз потрошат стул.
Ил. 22
Версий о прототипе героя, его приключениях и происхождении имени и фамилии существует великое множество. Прототипом Остапа, по общепринятому мнению, являлся Осип Беньяминович Шор, авантюрист и по совместительству, в одно время, инспектор уголовного розыска в Одессе (рис. 23) [5, 6]. Многие факты его биографии, поведанные им же авторам, вошли в основу романов. Но не всё, и не только из его биографии.
Ил. 23
«Уголовная хроника повествует о том, что 8 августа 1925 года в Гомельский губернский исполком явился неизвестный гражданин и попросил пропустить его по личному делу к председателю исполкома товарищу Егорову. Внешность посетителя не вызывала подозрений. Тем более что, кроме белых штанов, он был одет в очень приличный темный пиджак, а на ногах у него были шикарные штиблеты. Лицо свидетельствовало о восточном происхождении, а на носу у посетителя красовались заграничные очки. Визитер заявил, что он не кто иной, как председатель ЦИК Узбекской ССР Файзулла Ходжаев, в связи с чем поведал печальную историю. Оказывается, он ехал из Крыма в Москву, но по дороге с ним случилась ужасная неприятность — какие-то негодяи украли все деньги вместе с документами. И вот теперь Файзулла просит выдать ему совсем мизерную сумму — 60 рублей для продолжения поездки.» [7].
Жулик был разоблачён начальником губернской милиции Матвеем Хавкиным. Это событие широко освещалось в прессе, что не могло пройти мимо авторов романов, чем они и не преминули воспользоваться. А филателисты теперь могут положить в альбомы марку Узбекистана, но уже с настоящим председателем ЦИК Узбекистана (ил. 24).
Ил. 24
Всё вышенаписанное касается личности героя романа и его прототипов, но не отвечает на вопрос, откуда взялись имя и фамилия – Остап Бендер. Если с именем всё более или менее понятно, Осипа Шора в семейном кругу называли Остапом, то с фамилией пришлось разбираться.
И обнаружился, на сей раз уже «саратовский след». Саратовский архитектор и краевед Борис Донецкий выпустил книгу [8, 9], в которой рассказывается, что И. Ильф посетил Саратов в начале августа 1925 г. в качестве журналиста газеты «Гудок». Он участвовал в освещении хода тиража IV крестьянского выигрышного займа, который проводился на агитационном пароходе «Герцен», и объехал многие города Поволжья, в том числе и Саратов. Здесь, в Саратове Илья Ильф и нашел звучную фамилию для главного героя. Эту фамилию носил купец 1-й гильдии, глава торгового дома, владелец мануфактурных магазинов и сарпиночного промысла Андрей Бендер. В 1887 г. им вместе с родственниками было основано Товарищество по продаже и производству сарпинки.
Через два года Товарищество было преобразовано в новое — «Торговый дом А. Бендер с сыновьями, Степанов и В. Бендер». К 1915 г. в центре Саратова было окончено строительство здания Торгового дома. И на его фасаде ещё долгое время оставались следы соответствующей вывески, откуда И. Ильф и позаимствовал фамилию нашего героя.
Ил. 25
Мне же остаётся проиллюстрировать эту версию бланком (ил. 25) «Перевода по почте» частного изготовления № 107, на сумму 16 руб. 6 коп., отправленного 29.4.13 г. из ПТО Кильконда Эзельского уезда Лифляндской губернии в адрес «Торгового дома «Андрей Бендер и сыновья», располагавшийся в селе Голый Карамыш Саратовской губернии (немецкая колония Бальцер на Волге, ныне г. Красноармейск) [10]. И бланком заказа иллюстрированного альбома-прейскуранта сарпинок, рассылаемого Торговым домов клиентам по почте, всего за 49 коп. (ил. 26 а, б).
Ил. 26 а
Ил. 26 б
Кроме версии о фамилии Бендера и сцен из «Двенадцати стульев» с путешествием Остапа и Кисы Воробьянинова на теплоходе, в книге Б. Донецкого есть и версия о происхождении преступного сообщества «Детей лейтенанта Шмидта». На центральных (и не только) улицах Саратова было много зданий, принадлежащих купцам и промышленникам Шмидтам. Существовали по всей России у купцов Шмидтов и отделения (ил.27).
Ил. 27
Это были аптеки, доходные дома, магазины, мельницы и многое другие. И имя легендарного командира крейсера «Очаков» вполне помогало героям «Золотого телёнка» разжиться небольшими суммами на местах, в отличие от имени купцов. Филателистического материала, посвященного Петру Петровичу Шмидту существует достаточное количество, это ХМК СССР и Украины, на которых отображен как сам командир, так и многочисленные ему памятники. Один из таких конвертов 1987 г. приведён на ил. 28.
Ил. 28
Но откуда у авторов могла взяться идея их («тридцати сыновей и четырех дочек лейтенанта Шмидта») многочисленности? В рукописном варианте романа детей было двадцать, а вот в записных книжках И. Ильфа их было всего семеро, ровно столько, сколько и было членов правления в «Торговом доме братьев Шмидт». Проиллюстрирую и эту версию (ил. 29 а, б) отрезным купоном «Служебного почтового перевода для оплаты наложенного платежа» на заказное письмо от 7.2.11 г. из Саратова на сумму 14 руб. 65 коп. Перевод был отправлен начальником ПТО Николаевский городок Саратовской губернии на адрес «Товарищества Братьев Шмидт» в Саратов 10.2.11 и выдан 12.2.11 г.
Ил. 29 а, б
На роль прототипа героя романа «Двенадцать стульев» Ипполита Матвеевича Воробьянинова претендуют, по разным источникам, аж двое. Это братья Ганько – Павел Петрович и Евгений Петрович. О Евгении Петровиче В. Катаев в книге «Разнообразная жизнь» писал следующее: «…богатый помещик и земский деятель Евгений Петрович Ганько… Он был большой барин, сибарит, бонвиван, любил путешествовать по разным экзотическим странам и несколько раз, возвращаясь на пароходе добровольного флота из Китая, Гонконга, Египта или Индии, проездом через Одессу в Полтаву неизменно наносил нам семейный визит, привозя в подарок различные диковинные сувениры. У него было могучее тело, хотя и довольно тучное от неумеренной жизни телосложение, ноги, разбитые подагрой, так что ему приходилось носить какую то особенную бархатную обувь вроде шлепанцев, и великолепная голова с римским носом, на котором как-то особенно внушительно, сановно сидело золотое пенсне, весьма соответствующее его сенаторским бакенбардам и просторной пиджачной паре от лучшего лондонского портного, источавшего тонкий запах специальных мужских аткинсоновских духов. К началу войны Е.П. одряхлел, почти уже не мог ходить и по целым дням сидел у себя в Полтаве в удобном кирпичном особняке, построенном в украинском стиле… в вольтеровском кресле, с ногами, закутанными фланелью, и перелистывал старые комплекты “Ревю де Дё Монд” или занимался своими марками, и я слышал, что он был великий филателист и владел бесценными коллекциями, из которых одна была единственной на весь мир – коллекция полтавской уездной земской почты… Тетя умерла в Полтаве в 1942 г. при немцах, незадолго до этого похоронив Е.П.» [11].
Павел Петрович сменил на посту своего брата и развёл бурную деятельность по реализации земских марок. После публикации в одной из газет того времени статьи о его деятельности разразился большой скандал. Подробности происшествия вкратце уже публиковались в «Филателии» в 2001 г. [12], где был опубликован фрагмент этой статьи (ил. 30).
Ил. 30
Вот только возникла небольшая проблема. Вырезка датирована 7 ноября 1912 г. и заявлена как (дата верна) принадлежавшая к газете «Киевлянин». Но в этом номере газеты этой заметки нет! Более того, в газете «Киевлянин» не было такой рубрики вообще. И газета выходила практически ежедневно, примерно по 350 номеров в год. Таким образом № 257 никак не мог выйти в ноябре. В журнальном варианте моей статьи вопрос об источнике этой заметки оставался открытым. Но всё тайное становится явным. Благодаря любезности Павла Трусова, предоставившего мне копию данной статьи, я могу теперь привести текст этой заметки, опубликованной, как выяснилось в газете «Русское слово», полностью:
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ УПРАВЫ «КОЛЛЕКЦИОНЕР»
(От нашего полтавского корреспондента.)
Только что закончившееся очередное полтавское уездное собрание вскрыло чрезвычайно пикантные «операции» председателя управы П.П. Ганько с земскими почтовыми марками.
Ревизионная комиссия эпически спокойным тоном живописует весь ход этих операций.
Земские марки заведены для оплаты корреспонденции, пересылаемой по земской почте. Особых каких-либо правил регулирующих марочную операцию, земским собранием установлено не было, и, таким образом, она была поставлена в зависимость от коллегиальных распоряжений управы. Сначала марки изготовлялись по мере действительной в них необходимости. Затем, когда ими стали интересоваться коллекционеры, не стесняющиеся платить большие деньги за редкие марки, выпуск этих марок стал постепенно приноровляться уже не к потребности в них со стороны земства, а к спросу коллекционеров. В результате создался целый промысел с земскими марками, монополистом которого явился брат бывшего председателя П.П. Ганько, не оставивший этого прибыльного занятия и после того, как он сам занял председательское место.
Для придания земским маркам особой ценности в глазах коллекционеров, марки изготавливались в сравнительно небольших количествах, – далеко менее действительной потребности в них, – с той целью, чтобы запас их быстро иссякал, и они становились бы редкостью.
Стоимость таких редких марок возрастала до баснословных цифр: за марку в 3 копейки любители платили по 100 руб.
Иногда председатель управы применял такой гениальный приём: он заказывал выпуски марок с какой-либо исключительной особенностью от остального заказа (перевёрнутая цифра, другой цвет, без проколов (перфорации – П.П.) и т. п.), и притом в ограниченном количестве. Такие выпуски марок он целиком приобретал по номинальной цене в личную собственность, а затем продавал их по дорогой цене.
Наряду с этим и те выпуски марок, которые заказывались управой для надобности земской почты, изготовлялись нередко с какими-нибудь особенностями для привлечения пущего внимания коллекционеров. Операции с марками ведутся председателем управы П.П. Ганько в громадных размерах. Им выпущен каталог марок, в котором некоторые экземпляры (в одну коп.) расцениваются в 40 руб. Полный комплект различных образцов земских марок, отпечатанных со всевозможными искусственными комбинациями, – перевёрнутые вверх ногами штемпеля, отсутствие проколов, изменение цвета и т. п., – продаётся им, за исключением ставших уже наиболее редкими и оценивающиеся в сотни рублей штука, за 476 р. 10 к., тогда как он сам приобрёл эти марки у себя в управе за 5 руб.75 коп.
Между прочим, в одном иностранном журнале эти операции рекламируются с изображением «печати для пакетов полтавской земской управы».
Приводя целый ряд характерных примеров о деятельности «коллекционера-монополиста» П.П. Ганько, ревизионная комиссия говорит, что атмосфера в земстве создалась нестерпимая, действующая деморализующее на земский служебный персонал.
О промысле г. Ганько случайно узнал за границей один из членов ревизионной комиссии полтавского уездного земства, г. Быков. Оказывается, что среди иностранцев – коллекционеров скромное имя председателя полтавской уездной земской управы пользуется широкой известностью. Хорошо знакомы с «промыслом» Ганько и русские крупные коллекционеры.
Доклад ревизионной комиссии вызвал бурные прения.
Призванный к ответу г. Ганько отрицал корыстные цели в своём промысле.
-Я состоял коллекционером, как многие другие, заявил он.
Ревизионная комиссия предложила собранию признать действия П.П. Ганько не соответствующими достоинства председателя управы.
Собрание приняло это постановление закрытым голосованием.».
Поистине сенсационной находкой стало обнаружение мной ещё одной газетной статьи про проделки Ганько, ранее неизвестной филателистам. Киевская газета «Рада» в № 253 от 4 ноября 1912 года публикует заметку на украинском языке, которую (в переводе нашего коллеги Евгения Лихацкого) я и предлагаю для ознакомления коллегам. Статья на приведённой иллюстрации разделена мной на три части и перекомпонована для удобства читателя (в самой газете она узкая и вертикальная – П.П.) (ил. 31). Часть её, про «нашего героя», я выделю жирным шрифтом:
«Полтава. Очередное уездное земское собрание.
Собрание открылось 26 октября, в этот же день рассмотрены были доклады: по бухгалтерии и по школьному образованию. На последнем докладе пришлось надолго остановится собранию. В хозяйственной части ревизионная комиссия нашла, что управа мало обращает внимания на причины, из-за которых учительство просит о переводе на иные должности (а причины эти часто бывают из-за несоответствия помещения). Не беспокоится управа и про запасы топлива для школ (в одной школе пришлось сжечь старые парты, когда была вьюга) и опаздывает с постройкой и ремонтом школьных помещений к началу обучения.
Когда рассматривали педагогическую часть доклада, то двое гласных Гриневич и Малама, не упустили удобного случая, чтоб не кинуть грязью в бедное учительство. Малама обвинил учителей, которые были на общеобразовательных курсах губернского земства, за неисправное посещение лекций. Потому как он, Малама, видел, что на лекции по биологии зал был полный, а лекцию по богословию посетила одна треть учительства – и по его мнению это свидетельствует, что большая часть из них прибыла на курсы для развлечения.
Нет ничего легче, как положить свой грязный ботинок на затоптанное и запуганное учительство. С.И. Гриневич пошел дальше, он говорит, что на прошлогодних курсах был большой процент увеселительных мероприятий в учительстве. Видно гласному Гриневичу не по вкусу всякое увеселительное мероприятие, лучше, когда без них обходится дело.
Собрание постановило просить губернское земство организовывать вместе с общеобразовательными курсами и педагогические.
Отчётность по медицинскому отделу утверждают. После ещё нескольких вопросов, собрание останавливается на истории с земскими почтовыми марками, которыми оплачивается корреспонденция, которая развозится по уездной почте. Марки эти выпускались, когда была в этом необходимость, коллегией управы, но нужно было заинтересоваться этими марками коллекционерам и на этой почве возник целый промысел.
Брат главы управы П.П. Ганько начал этот промысел и не оставил его, когда его самого выбрали главой управы. И конечно, пользуясь своим положением, делал с марками всё, что хотел, и всё для того, чтобы только поднять цену, по которой сбывались марки коллекционерам. Одним словом в земстве открылась лавка, и не кем-нибудь, а самим главой.
По этому поводу возникли жаркие дебаты, и наконец, собрание утверждает 16 голосами против 13 такое постановление ревизионной комиссии: «Признать поведение главы управы П.П. Ганько по делу с марками, в котором усмотрено корысть, несоответствующим чести главы управы».
Собрание рассматривает ещё несколько докладов, утверждает их и переходит к рассмотрению расчётов. Ассигновано на воздушный флот 500 руб., черногорскому «Красному Кресту» 500 руб., на празднование 300-летия Дома Романовых 500 руб., и на памятник Гоголю 100 руб. На покупку автомобиля собрание ассигновало 6.000 руб. и на текущие затраты по нему 1.300 руб. Общий расчёт на 1913 год 959.066 руб. 20 (коп. – П.П.). На десятину земли будет налог 90 руб. 06 коп.
Собрание постановило, чтобы избежать спекуляций с земскими почтовыми марками и отвадить коллекционеров, сделать заказ в экспедиции заготовления государственных бумаг на изготовление марок одноцветных с гербом полтавской губернии и надписью «Полтавская земская почта» – в количестве, которого хватит на 5 лет.
После избрания комиссий, собрание 29 октября закрылось».
Самое интересное, как мы видим, находится в конце статьи. Ведь получается, что именно благодаря действиям братьев Ганько мы обязаны выпуску земских почтовых марок Полтавского уезда, отпечатанных в московской Экспедиции Заготовления Государственных Бумаг (ЭЗГБ). Ситуация достойная пера И. Ильфа и Е. Петрова!
Суммируя эти версии, я могу предположить, что образ Кисы был списан сразу с обоих братьев Ганько. От каждого понемногу (или помногу).
Ил. 31
«Почта России» в 2012 г. порадовала нас ХМКсОМ (ил. 32) с великим актёром Сергеем Филипповым в роли Ипполита Матвеевича из фильма режиссёра Леонида Гайдая (1971 г.).
Ил. 32
Как я и обещал в начале статьи – обойдёмся без земских марок. И перейдём к другому материалу. Дело в том, что «Полтавское Общество сельского хозяйства» издавало на протяжении многих лет свой журнал «Хуторянин» в котором одно время Павел Петрович был редактором.
Для льготной (бесплатной) переписки Общество издавало специальные бланки почтовых карточек, использовавшихся как самим обществом, так и издаваемым им журналом (ил. 33 а, б). Один их таких бланков, отправленный из Полтавы 18.1.11 в ПТК Ново-Александрию Люблинской губернии в адрес Ново-Александрийского института сельского хозяйства прибыл по месту назначения 21.1.11. В нём сообщалось о согласии об обмене изданиями.
Ил. 33 а
Ил. 33 б
Кроме того, для облегчения оплаты подписки в журналы и рекламные брошюры вкладывались бланки «Переводов по почте». Бланки частного производства были разрешены к выпуску, правда при соблюдении определённых условий – они должны были полностью повторять бланки государственного образца, и на них не должно было быть герба Российской Империи. Но эти условия повсеместно не соблюдались и часто такие бланки несли на себе герб Российской империи. Подобного рода нарушения не считались чем-то существенным и бланки с гербами к обороту допускались. Я же покажу два бланка для подписки на журнал, без рекламного блока (ил. 34 а, б) и с оным (ил. 35 а, б).
Ил. 34 а
Ил. 34 б
Ил. 35 а
Ил. 35 б
Но вернёмся к Предводителю дворянства, слывшего филателистом:
«С годами жизнь Ипполита Матвеевича заметно менялась. Он рано и красиво поседел. У него появились маленькие привычки. Просыпаясь по утрам, он говорил себе: “Гут морген” или “Бонжур”. Его одолевали детские страсти. Он начал собирать земские марки, ухлопал на это большие деньги, скоро оказался владельцем лучшей коллекции в России и завел оживленную переписку с англичанином Энфильдом, обладавшим самым полным собранием русских земских марок. Превосходство англичанина в области коллекционирования марок подобного рода сильно волновало Ипполита Матвеевича. Положение предводителя и большие связи помогли ему в деле одоления соперника из Глазго. Ипполит Матвеевич подбил председателя земской управы на выпуск новых марок Старгородского губернского земства, чего уже не было лет десять. Председатель, смешливый старик, введенный Ипполитом Матвеевичем в суть дела, долго хохотал и согласился на предложение Воробьянинова. Новые марки были выпущены в двух экземплярах и включены в каталог за 1912 год. Клише Воробьянинов собственноручно разбил молотком. Через три месяца Ипполит Матвеевич получил от Энфильда учтивое письмо, в котором англичанин просил продать ему одну из тех редчайших марок по цене, какую будет угодно назначить мистеру Воробьянинову. От радости на глазах у мистера Воробьянинова выступили слезы. Он немедленно сел писать ответное письмо мистеру Энфильду. В письме он написал латинскими буквами только два слова: “Накося выкуси”. [13].
Нам неизвестно, было ли это письмо закрытым (в конверте), или же открытым (почтовой карточкой), но для усиления эффекта от своего ответа Воробьянинов вполне мог воспользоваться одной из популярных открыток своего времени, хоть на русском (ил. 36 а, б), хоть даже на украинском языке (ил. 37 а, б).
Ил. 36 а
Ил. 36 б
Ил. 37 а
Ил. 37 б
В журнальном варианте я совершенно упустил из виду такого персонажа, как гробовых дел мастера Безенчука, столь донимавшего Ипполита Матвеевича по поводу и без. Исправляю сей недосмотр. Версия такова: Ильф, проездом в Самару, ехал в поезде, который остановился на станции Безенчук (ил. 38 а, б) [14].
Ил. 38 а
Ил. 38 б
Во время остановки писатель заметил из окна вагона пьяного мужичка, который обессилено подпирал угол вокзала с вывеской «Безенчук». Общая картина показалась автору достаточно забавной, и образ мужика вкупе с названием станции Безенчук впоследствии нашёл отображение в романе, где персонаж даже не потерял своей привычки подпирать здания: «У входа в свое потасканное заведение стоял, прислонившись к дверному косяку и скрестив руки, гробовых дел мастер Безенчук».
Проиллюстрирую эту версию любопытными отправлениями времён РСФСР (ил. 39-42).
Конверт закрытого заказного письма отправлен из Безенчука 10.6.20 в Самару, по адресу Чапаевская (бывшая Саратовская), д. 53, кв. 1, на имя Киселёва Константина Васильевича. Что примечательно – штемпель станции сильно изношен, с утерянным датером, вследствие чего дата принятия письма вписана в центр штемпеля от руки. Отправление франкировано т.н. марками «Рука с мечом» – десятью номиналом 35 коп. и десятью номиналом 70 коп., на общую сумму в 10 руб. 50 коп., согласно тарифа от 10.03.20 г. (с переплатой в 50 коп.).
Ил. 39 а
Ил. 39 б
Ещё одно заказное закрытое письмо, но уже отправленное 30.XI.20 на станцию Безенчук Самарско-Златоустовской железной дороги из Москвы, в адрес Опытной станции на имя Л.Б. Щербиновской, успешно прибыло в место назначения. И вновь мы видим всё тот же неисправный (без датера) штемпель Безенчука с вписанной от руки датой – 7.XII.20. Конверт, сложенный из бланка телеграммы имеет смешанную франкировку тремя марками «Рука с мечом» номиналом 35 коп. и тремя марками 3-х коп. номинала Имперского выпуска с меловой сеткой, переоценёнными в 100 раз (по 3 рубля). Общая сумма составила 10 руб. 05 коп.(переплата 5 коп.), в соответствии с тем же тарифом от 10.03.20 г. (ил. 40 а, б).
Ил. 40 а
Ил. 40 б
Следующие два отправления знакомят читателей с прекрасными образцами бесплатной переписки в СССР.
Конверт с вложением (вероятнее всего от бандероли), отправленный из Ленинграда, из книжного магазина Академии наук СССР в адрес Безенчукской зональной станции, в её библиотеку 20.6.34 г. прибыл в Безенчук уже 22.6.34 г. Право бесплатной переписки подтверждали прямоугольный штамп в две строки «БЕСПЛАТНО / Академия наук СССР», проставленный на лицевой стороне конверта, в месте, где обычно клеится марка. Второй прямоугольный штамп в четыре строки, уже непосредственно самого книжного магазина «Научная Книга Почтой» с адресом отправителя проставлен на обороте конверта, на клапане. Дополнительный штамп там же сообщает почтовый адрес магазина – Ленинград, ГСП 19 (ил. 41 а, б).
Ил. 41 а
Ил. 41 б
И последнее, «безенчукское» отправление являет собой прекрасный образец бесплатной корреспонденции – специально отпечатанное для Безенчукской сельско-хозяйственой опытной станции ОТКРЫТОЕ КАЗЕННОЕ ПИСЬМО.
Письмо отправлено из Безенчука 19.3.26 г. во Владивосток, в адрес Приморского РЗУ опытное поле «Украинка» куда и прибыло 3.4.26 г. (ил. 42).
Ил. 42
В заключении этой части статьи я хотел бы обратить внимание читателя на ещё одну группу «героев» романа. Числом двенадцать. Учитывая их незавидную и весьма печальную судьбу, я просто обязан отметить их отдельно. Справедливости ради нужно заметить, что они были не вполне стопроцентными стульями, судя по той табличке, найденной в одном из них, которая гласила: «Этим полукреслом мастер Гамбс начинает новую партию мебели, 1865 г. Санкт-Петербург». Филателистический материал, отдельно посвященный нашим «героям» включает в себя два штемпеля СГ Украины (ил. 43, 44) – первый применялся на ХМК, посвященном Е. Петрову (ил. 1), второй применялся на ХМК, посвященном И. Ильфу (ил. 3 а, б).
Ил. 43
Ил. 44
Перейдём к героям романа «Золотой телёнок».
Михаил Самуэлевич Паниковский – сын лейтенанта Шмидта (вероятно старший), вздорный старик, человек без паспорта и конечно же гусекрад: «…Бендер, – захрипел он вдруг, – вы знаете, как я вас уважаю, но вы ничего не донимаете! Вы не знаете, что такое гусь! Ах, как я люблю эту птицу! Это дивная жирная птица, честное, благородное слово. Гусь! Бендер! Крылышко! Шейка! Ножка! Вы знаете, Бендер, как я ловлю гуся? Я убиваю его, как тореадор, – одним ударом. Это опера, когда я иду на гуся! “Кармен”!.. – Знаем, – сказал командор, – видели в Арбатове. Второй раз не советую. Паниковский замолчал, но уже через минуту, когда новый толчок машины бросил его на Бендера, снова раздался его горячечный шепот: – Бендер! Он гуляет по дороге. Гусь! Эта дивная птица гуляет, а я стою и делаю вид, что это меня не касается. Он подходит. Сейчас он будет на меня шипеть. Эти птицы думают, что они сильнее всех, и в этом их слабая сторона. Бендер! В этом их слабая сторона!.. Теперь нарушитель конвенции почти пел: – Он идет на меня и шипит, как граммофон. Но я не из робкого десятка, Бендер. Другой бы на моем месте убежал, а я стою и жду. Вот он подходит и протягивает шею, белую гусиную шею с желтым клювом. Он хочет меня укусить. Заметьте, Бендер, моральное преимущество на моей стороне. Не я на него нападаю, он на меня нападает. И тут, в порядке самозащиты, я его хватаю…».
Именно нездоровая слабость Паниковского к гусю вдохновила художников на создание филателистического материала именно в данном образе. Причём трижды.
Первый раз на ХМК, посвященном Е. Петрову (ил. 1).
Второй раз на штемпеле СГ ХМК Украины (ил. 45), посвященного И. Ильфу (ил. 2)
Ил. 45
Третий раз на ХМК Украины 2000 г., посвященному «Дню смеха» (ил. 46), где за основу рисунка был явно взят образ Паниковского, созданный Зиновием Гердом в фильме режиссёра Михаила Швейцера «Золотой телёнок» (1968 г.).
Ил. 46
«Когда хвост поезда уже мотался на выходной стрелке, из буфетного зала выскочили два брата-корреспондента, Лев Рубашкин и Ян Скамейкин. В зубах у Скамейкина был зажат шницель по-венски. Братья, прыгая, как молодые собаки, промчались вдоль перрона, соскочили на запятнанную нефтью землю и только здесь, среди шпал, поняли, что за поездом им не угнаться».
Известный филолог-славянист и исследователь творчества И. Ильфа и Е. Петрова Омни Ронен сообщал, что имя одного из братьев-корреспондентов – Лев Рубашкина, авторы позаимствовали из журнала «Нива» [15, 16]. «Торговый дом Льва Рубашкина» в Лодзи в журнале печатал рекламные объявления на протяжении многих лет, порой занимая целые страницы (ил. 47, 48). И имя торговца из одного из объявлений с рекламой дамских корсетов и перекочевало на страницы романа.
Ил. 47
Ил. 48
Для удобства публики фирма Льва Рубашкина заготовляла и почтовые конверты (ил. 49).
Ил. 49
Я же проиллюстрирую эту версию филателистическим материалом и покажу читателю два разных рода бланков «Сопроводительных адресов к посылкам с наложенным платежом» частного производства, отпечатанных для нужд самого Торгового дома. В отличии от бланков переводов, частные бланки Сопроводительных адресов встречаются гораздо реже. Известны буквально единичные экземпляры.
Первый бланк (ил. 50) на ценную посылку на 16 руб. весом 4 фунта, с наложенным платежом в 15 р. отправлен 11.Х.04 г. из Центрального отделения г. Лодзь в г. Тобольск, на горе, в дом Кисселя. В журнальном варианте статьи адрес был указан как «в г. Тобольск, на Киселеву гору». Это недоразумение устранено, и справедливости ради нужно отметить, что, купец И.Я. Кисель проживал в Петровском пер., и его фамилия писалась с одним «С» [17].
Ил. 50
Второй бланк (ил. 51 а, б) посылки без цены, весом 2 фунта, с наложенным платежом в 4 р. 60 коп. отправлен 19.1.07 г. из Центрального отделения г. Лодзь в Белу Седлецкой губернии в адрес священника Антония Любарского на Бресжскую ул., Соборный дом. Выдана получателю 22.1.07.
Ил. 51 а
Ил. 51 б
И хотелось бы закончить статью эскизами марок невышедшей серии «Трудящиеся, в Автодор!». Причина, побудившая меня на сей поступок проста. Вот что написано в одной из статей: «Известно, что в 1932 г. была изготовлена способом фототипии серия «Трудящиеся — в Автодор», однако в обращение она не была выпущена. Причины невыпуска нам неизвестны, однако ходят слухи, что это произошло под влиянием романа Ильфа и Петрова «Золотой теленок», где юмористически рассказывалось об автопробеге.» [18].
Почему бы не воспользоваться этими слухами и не разместить столь подходящие в тональность статьи эскизы? Сказано – сделано! Воспользуюсь для этого частичной информацией из собственной статьи, посвященной творчеству Анатолия Алексеевича Толоконникова, художника, создававшего не только марки, но и ещё очень многое для нужд филателистов [19].
В 1932 г. планировалась к выходу серия из трёх марок «Трудящиеся, в Автодор!». Невыпущенная серия состояла из трёх марок: 5 коп., 10 коп. и 30 коп. Марки в обращение не вышли, но известны марки с Линейной зубцовкой 11 ½, наклеенные на листики различного по размерам картона (75х65мм. и 100х75мм.), с красной типографской надпечаткой «ПРОЕКТ» и датами:
«14 декабря 1931 г.»
10 коп. – серо-зелёная (ил. 52).
«19 января 1932 г.»
5 коп. – лиловая (ил. 53), чёрная (ил. 54), серо-зелёная,
10 коп. – лиловая (ил. 55), чёрная и серо-зелёная (ил. 56),
30 коп. – лиловая (ил. 57), чёрная (ил. 58) и серо-зелёная (ил. 59).
Ил. 52
Ил. 53
Ил. 54
Ил. 55
Ил. 56
Ил. 57
Ил. 58
Ил. 59
В моей коллекции нашёлся эскиз и к 30 коп. марке (ил. 60). Эскиз по обыкновению художника выполнен карандашом на листике акварельной бумаги. На обороте набросок (перевёрнут относительно лицевой стороны на 180°) рисунка другой марки – в 5 коп. (ил. 61).
Ил. 60
Ил. 61
Благодаря этому эскизу и наброску удалось однозначно установить авторство этих марок, так как информация о художнике, создавшем эти миниатюры, в популярных каталогах отсутствовала! Но теперь можно смело вносить коррективы в каталоги.
Но и это ещё не всё! Нижеописанные находки позволяют утверждать, что марок в этой серии задумывалось несколько больше, чем известно на сегодняшний момент. Причины, по которым серия не была выпущена в почтовое обращение, как и то, что марок в ней всего три, а не четыре (а могло быть четыре, как будет видно чуть ниже) мне не известны. Но факты остаются фактами.
Итак, рассмотрим следующую находку – эскиз марки «Мотоциклист» (ил. 62). Эскиз выполнен на листике акварельной бумаги чёрной тушью, карандашом и гуашью.
Ил. 62
Увы, но нижняя часть рисунка с плашками номинала по какой-то, мне достоверно неизвестной причине, отрезана. На сей счёт можно предполагать всё, что заблагорассудится, но это малопродуктивно, посему я этим заниматься не буду. Тем более, что существует рисунок на кальке, где плашка с номиналом 3 коп. присутствует (ил. 63).
Ил. 63
На сегодня, 1 апреля 2023 года у меня всё!
«Лёд тронулся, господа присяжные заседатели! Командовать парадом буду я!».
До встречи в 202… году!!!
Павел «Duck» Павлов
Ссылки
- Е. Обухов. «Тринадцатый стул». Филателия № 10. 2013. М. ИТЦ «Марка». С. 64, 3 с. обл.
- П. «Duck» Павлов. «Остап Бендер и другие…». Филателия № 3 и 4. 2019. М. АО «Марка». С. 42-45; С. 38-40.
- М. Котова. «Как Ильф и Петров в Америку ездили». https://arzamas.academy/mag/340-usa
- «Одноэтажная Америка: Основано на реальных событиях». Анонс выставки американского архива Ильи Ильфа. https://bulgakovmuseum.ru/odnoetazhnaya-amerika-osnovano-na-realnyh-sobytiyah/
- И. Бурдакова. «Осип Шор – прототип Остапа Бендера». http://geo-storm.ru/vechnye-voprosy/istorija-i-pamjat/osip-shor-prototip-ostapa-bendera/
- «Шор, Осип Беньяминович». Википедия. https://ru.wikipedia.org/wikiШор,_Осип_Беньяминович
- Ю. Борин. «Матвей Хавкин и Остап Бендер». http://www.kontinent.org/article.php?aid=4b46b471354c4
- Б. Донецкий. «По саратовским следам «Золотого телёнка».
- «Торговый дом Андрей Бендер с сыновьями – саратовский след Бендера». https://apotapov777.livejournal.com/29327.html
- Shalimov G. «Privately Printed Money order forms with advertisements» // Rossica. 2010. # 155. P. 69-82
- Статья «Евгений Петрович Ганько». http://zemstvo.com/evgenij-petrovich-ganko
- Э. Мирзоев. «П. Ганько как прообраз “отца русской демократии». Филателия № 1. 2001 г. М. ИТЦ «Марка». С. 32-33
- И. Ильф, Е. Петров. «Прошлое регистратора ЗАГСа». Собр.соч. в 5-ти томах. Т. 1. М., ГИХЛ, 1961 г. (Впервые опубликовано в журнале «30 дней», 1929, Э 10, как самостоятельный рассказ. В примечании от редакции говорилось, что «Прошлое регистратора ЗАГСа» является неизданной главой из романа «Двенадцать стульев». В текст романа эта глава авторами не включалась и при их жизни не переиздавалась).
- Санкт-Петербургское государственное бюджетное учреждение культуры «Государственный музей истории Санкт-Петербурга» № ГМИ СПб 311717/2375. http://goskatalog.ru/portal/#/collections?id=17387292
- «Из переписки Омри Ронена с Ю. К. Щегловым . «Простое умственное любопытство». Публикация, вступительная заметка и примечания Ирены Ронен. М. Звезда № 7. 2017.
- Сайт Остап Бендер. http://benderostap.ru/lev-rubashkin-i-yan-skameykin
- Г. Киселева-Инглинг. «Славянская империя Инглингов». https://kiselyovaing.livejournal.com/9142.html
- 18. В. Алойц, М. Глейзер. «Тайная жизнь уничтоженных марок». Всемирный коллекционер. С-Пб. 1996. № 1 (2).
- П. «Duck» Павлов. «Отечественная филателия: от эскиза к марке – 2». РУС № 11. 2016 г. Одесса. С. 63-72.
- Романы И.Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок», сборник очерков «Одноэтажная Америка».
- И. Илья. «Записные книжки. (Ильфиада)». Первое полное издание. Сост. и комент. А.И. Ильф. М. Текст. 2000 г. 608 с.
- Для подбора части иллюстраций в качестве их источника использованы различные торговые интернет-площадки, взятые оттуда материалы находятся в свободном доступе.